Interview de Nicoletta Mariolini sur la diversité linguistique suisse

Le 30 novembre 2023, Swissmint lance une nouvelle monnaie spéciale: la pièce d’or « Diversité linguistique suisse». Nous avons posé cinq questions sur la diversité linguistique suisse à Madame Mariolini, déléguée fédérale au plurilinguisme..

Quels sont vos tâches et vos objectifs en votre qualité de déléguée fédérale au plurilinguisme ?
Comme l’administration fédérale est un microcosme de la Suisse, elle se doit de garantir une représentation équitable des communautés linguistiques en son sein. C’est d’ailleurs ce que stipulent la Constitution fédérale et la Loi sur les langues (LLC), appuyées par l’Ordonnance sur les langues (OLang), qui fixe les valeurs cible de représentation des communautés linguistiques dans l’administration fédérale. Pour garantir une intercompréhension optimale, ces bases légales visent également à renforcer les compétences linguistiques du personnel et à faciliter l’accès aux formations linguistiques.

C’est dans ce contexte que le poste stratégique de délégué(e) fédéral(e) au plurilinguisme a été créé. Le mandat consiste à coordonner la mise en œuvre des objectifs stratégiques du Conseil fédéral en matière de plurilinguisme, en collaboration avec les départements fédéraux, la Chancellerie fédérale et l’Office fédéral du personnel, et d’en assurer le suivi. Il s’agit d’une fonction pivot qui relie le niveau politique avec l’administration fédérale.

 

«La diversité culturelle et le plurilinguisme font partie de l’essence de la Suisse et nombre de pays nous envient, à raison, notre diversité linguistique.»

La Suisse est-elle réellement un modèle en matière de plurilinguisme ?
La diversité culturelle et le plurilinguisme font partie de l’essence de la Suisse et nombre de pays nous envient, à raison, notre diversité linguistique. La Suisse et ses habitants forment une nation issue d’une volonté politique. Notre force réside justement dans le fait que nous sommes unis dans la diversité et dans notre volonté de surmonter nos différences pour faciliter le vivre-ensemble. La volonté et l’ouverture de la majorité linguistique sont essentielles pour assurer l’égalité des chances des minorités linguistiques et ainsi vivre pleinement le plurilinguisme. On peut alors tenir compte des besoins de toute la population et mettre régulièrement en œuvre des mesures conjointes visant à promouvoir cet important patrimoine culturel.

La nouvelle monnaie spéciale présente cinq inscriptions sur l’avers: «Salut», «Grüezi», «Salve», «Allegra» et «Varietad Linguistica». Celles-ci sont complétées par quatre sites suisses remarquables (un par région linguistique). Sur le revers figure, dans les quatre langues nationales, l’art. 70 de la Constitution. Trouvez-vous le motif réussi ?
Très réussi. Une synthèse très directe et claire à comprendre: notre plurilinguisme vaut de l’or !

«Notre plurilinguisme vaut de l’or!»

Les efforts de promotion du multilinguisme ont-ils encore un sens au vu de l’arrivée des outils de traduction automatique et de l’intelligence artificielle ?
Les instruments de traduction automatique et l’intelligence artificielle sont certainement utiles pour alimenter la vivacité de nos langues, surtout des langues minoritaires. Cependant, il va de soi que ces instruments ne peuvent pas remplacer nos communautés linguistiques. Les nouvelles technologies ne doivent et ne peuvent pas être une fin en soi. Les dimensions de l’écoute, de la culture et des droits linguistiques de chaque communauté linguistique restent au centre de nos préoccupations, la source et le centre de notre plurilinguisme étant l’être humain qui doit pouvoir exercer ses propres droits.

Le 23 août 2023, on pouvait lire sur RTS info le titre « Quatre langues ou l’anglais pour tous ?»  Qu’est-ce qu’il a suscité en vous ?Comme tout secteur, aussi le nôtre s’inscrit dans un monde en pleine évolution qui requiert la recherche de nouveaux équilibres. Nous promouvons notre richesse linguistique et soutenons nos minorités, le but étant notre cohésion sociale et culturelle. L’unité dans la diversité nécessite un engagement aussi bien individuel que collectif. Cet engagement favorise l’exercice des droits des minorités, tout en sachant

 

Article RTS: «Vier Sprachen oder Englisch für alle?»:
rts.ch

Autres articles